Bo and Nora
Forever Soulmates

MESSAGE BOARD
FAN FICTION
VIDEOS & PICTURES
FAVE SCENES
ARTICLES
HBS and NORA BIO
RSW and BO BIO
CHAT ROOM
FAVE LINKS
BO and NORA HOME PAGE
E-MAIL US
Favorite Scenes
 
Bo's "Big Crush"
 
Nora and Sam have lunch at the diner. Sam talks about the ‘good, ole times’ and the trip to Tahiti when Bo and Hank arrive at the diner.
NORA: Hey, the guys are here. This is Llanview Central.
BO: Hi, honey.
HANK: Hey!
NORA: This is...
HANK: Whoa, Sam Rappaport! Hey, man. I haven’t seen you in a lot of years.
SAM: Actually, you have...the other day in the steam bath at Serenity Springs. I thought it was you.
HANK: Yes, that’s right. You looked a little familiar...just out of context.
SAM: You too. You still throwing that football around?
HANK: Sure, whenever I can.
NORA: Sam, this is my husband Bo.
SAM: Hi.
BO: Good to meet you, Sam.
SAM: Nice to meet you too.
HANK: So Sam, what brings you to Llanview?
SAM: Well, actually, a divorce case. I think though it’s going to last a little longer than I’d intended. Nora will not budge.
NORA: I’m representing Teá Delgardo in her divorce case against Todd.
BO: You’re what?
 
NORA: Well, his will be the head that I butt the most.
BO: I think this is terrific, honey.
NORA: You do?
BO: Yes, of course. Teá Delgardo...the worst mistake she ever made in her whole life is marrying Todd Manning...the jerk. No offense!
SAM: None taken.
You’re not upset?
BO: No, he hates our guts anyway. I mean, what difference is this gonna make?
HANK: We don’t care too much for Todd Manning.
SAM: Yeah, I got that feeling. Look, I really better get going actually.
Sam puts the Tahiti tickets into his pocket.
BO: What? You’re heading out of town?
SAM: It was a little trip I didn’t take. It didn’t work out. Anyway, I’ll be seeing you around here. Maybe we can reach some kind of compromise.
NORA: Don’t count on it!
SAM: Ok, I won’t. Well, should I...
NORA: No, my treat.
SAM: Oh, thank you very much. Ok, it was a pleasure seeing you again. Nice to meet you. Wouldn’t it be something if this turns into another six-month case?
NORA: Goodbye, Sam.
SAM: Bye.
HANK: So Nora, didn’t you go out with that guy two or three times?
NORA: Thank you, Hank.
HANK: What are friends for.
NORA: It’s a long story.
BO: I got the time.
NORA: Well, I don’t. I have to go to Club Indigo and mend some fences for the party tonight. You’re gonna go?
BO: Yes, I gonna go. Actually, I’m looking forward to it.
NORA: Oh, you’re such a sport. (kiss) Bye. (to Hank) You! (to Bo) I love it that you’re jealous.
BO: Jealous? What?
HANK: You were jealous.
BO: I’m not jealous.
HANK: You were jealous, buddy.
 
Bo storms into Nora’s office while she’s on the phone.
NORA: I have to get back to you. I think I have an emergency.
She looks at an impatient Bo.
NORA: I have an emergency. Thanks.
She hangs up the phone.
NORA: What’s wrong?
BO: Everything is just fine. I just need you to come with me.
NORA: What happened?
BO: I just need you to come with me...right now. That’s all.
NORA: What do you mean ‘that’s all’? Is Rachel ok?
BO: Rachel is fine.
NORA: Well, then what’s wrong?
BO: It’s just something. I can’t get into it now. But you gotta deal with it.
He takes her by the hand and leads her out of her office. Nora’s confused.
NORA: The house blew up?
BO: No!
NORA: Oh, Georgie! I have to go. You have to take messages.
GEORGIE: I got it covered.
NORA: Ok.
Bo throws a rose to Georgie. Nora comes back.
NORA: Are you sure Rachel is fine?
BO: Rachel is fine. Let’s go!
 
Nora is still wondering what happened.
BO: Honey, close your eyes!
NORA: What?
BO: Just cover your eyes!
He covers her eyes with his hand and leads her into the house.
NORA: Bo, this is stupid.
BO: Stupid? Well, I guess that’s one way you could put it.
He takes his hand away from her eyes and she sees the house decorated with lots of flowers.
NORA: This isn’t an emergency.
She hits him on the shoulder.
NORA: You scared the hell out of me.
BO: I told you nothing was wrong.
NORA: What is all this for?
BO: Well, it’s your birthday.
NORA: No, it’s Rachel’s birthday.
BO: Yeah. But who gave birth on this day?
She realizes what he’s getting at.
NORA: It’s my birth day!
She smiles.
NORA: But why did you say it was an emergency?
BO: I don’t know. It is. Because I haven’t seen my wife. Have you seen my wife? She’s about this tall, real good-looking, red hair, great legs, you know. I think I used to spend a lot of time with her. But it’s been so long, I’m not sure.
NORA: But wasn’t there an easier way to get me here?
BO: I don’t know. My way worked pretty good, didn’t it?
NORA: Yeah, I’m here...or I’m dreaming.
BO: Honey, listen. There’s something really important that I gotta tell you.
NORA: Oh, my god. You’re scaring me again, Bo.
BO: No, no, no. There’s no bad news behind any door here, behind anything. As a matter of fact, I think that maybe you should have something to eat right now to keep your blood sugar up.
NORA: Sweetheart, I love the presentation, but I can’t possibly eat.
BO: No, people gotta eat. Here, you gotta be hungry.
NORA: I’m always hungry.
BO: Then chow down!
Nora looks under the burger and finds a little jewelry box.
BO: Don’t eat that though. That’s real bad for digestion.
She opens the box and finds a beautiful heart necklace.
NORA: Oh, Bo. It’s beautiful.
BO: I thought you’d like it.
NORA: I just....it’s just beautiful. I’m gonna wear it everyday and everywhere.
BO: That’ll be perfect.
She hands him the necklace.
NORA: Here! Would you...
BO: Sure. Okay.
NORA: My word. It’s perfect. It’s a perfect fit...your heart over mine.
BO: So you really like it?
NORA: I love it. I love all of it. I love the surprise and the flowers and the heart.
She caresses his face with her hand and gives him a short kiss.
NORA: But...
BO: No, please. No ‘buts’.
NORA: No.
BO: No ‘buts’ in here now.
NORA: Why did you do all of this, hmm? What’s really wrong?
 
BO: Honey, I’m telling you there is absolutely nothing wrong...except...
NORA: Except? Except what? What?
BO: It’s just the way that you looked at that guy Sam Rappaport today at lunch, you know.
Bo looks into Nora’s smiling face.
BO: No. No, I’m not jealous. I don’t know. Maybe I’m a little jealous, but it’s in a good way.
NORA: I think you need to explain that really well.
BO: All right, I can do that. You see, it’s not the kind of jealous like when you see your wife having lunch with some guy.
NORA: Why not? Well, I’m kidding...sort of. Well, I’m half-kidding...the same way you’re half-jealous. Go on.
He sits down next to her.
BO: You see, when I’m with you I’m quiet. And even though when I yell sometimes, but inside of me there’s still a part that’s quiet. It’s calm and it’s still. It’s just like when I’m alone.
Nora looks at him confused and worried.
BO: No, don’t give me the worried look. Because it’s really a good thing. It means that I’m just as comfortable with you as I am with myself.
NORA: Or a couch or an ??? or an old sweat shirt...
BO: No, no, no. But the way you looked at that guy Rappaport...I mean, you were like electric, you know. You were alert, you were curious, a little bit guarded. What we have is unguarded, you know. We have a totally unguarded comfort. And it’s not that I don’t love it. I actually...I love it to death. But I also love when your mind is like really going...full tilt...you know, just boogying. I can hear all the wheels and the carts turning in there. And what I love about that is that I don’t know what you’re gonna say or what you’re gonna do.
NORA: So, I’ve become worn-out and predictable?
BO: No, no. See, it’s not about you. This is about our lives. Every night we come in right through this door over here and we’re already totally fried. We’re already talked out. So, yeah. I called you over here for an emergency. And it is an emergency, because I wanted to see you right now...right now...unplanned...right in the afternoon. And then I thought maybe...who knows...maybe you’d give me the kind of look that you gave that Rappaport.
NORA: You’re on the right track.
BO: I just wanted to rev you up, that’s all.
NORA: Oh, you’re good at that.
BO: I used to be.
NORA: You still are.
Nora stand up and walks over to him to reassure him.
NORA: Oh, sweetheart. We’ve been...we maybe have had some rough times here, but it doesn’t change the fact that you’re the biggest thrill in my life.
BO: Oh, god. I’m so glad to hear that. Because...
NORA: Because what? Hmm?
Bo can’t find the words at first.
B. It’s a little harder than I thought.
NORA: Oh, Bo. You’re scaring me again, Bo.
BO: Ok, here it is. I’ve gotta this crush...
NORA: What?
BO: It’s just that really big crush on you. I do. I do. And...
NORA: And what? And what?
BO: And it’s just the best, it’s the greatest feeling in my whole life.
NORA: Mine too.
BO: Yeah?
She grabs his jacket.
NORA: Yeah, yeah. Cuz, no matter how alert or alive or curious or excited or whatever I may have looked at lunch, it just doesn’t even begin to compare with how in love I am with my husband.
Bo wants to kiss her. She puts her finger on his lips and walks away.
NORA: There’s one more thing.
Being this in love with you, you know, doesn’t stop me from falling in love with you all over every day.
BO: All righty. Then I gotta do this right now, right here. I gotta...I gotta kiss you, honey.
He takes her in his arms and kisses her.
BO: Right here. (kiss)
He travels down her neck.
BO: Right here. (kiss)
He kisses her next to the necklace.
BO: Right here by the little heart. (kiss)
NORA: Oh, josh.
BO: Over here.
He pulls her to another corner of the room.
NORA: Oh, over here. (kiss)
They walk another ten feet.
BO: And over there. (kiss) And back here. (kiss) And here. (kiss)
The doorbell rings.
NORA: No, no, don’t get that.
BO: I think I got to.
NORA: No, no, no. But I love him anyway. Go figure.
It’s Nick.
NICK: I’m sorry, boss. I know you took the afternoon of, but...
Max comes in.
MAX: We need to speak.